1/29/15

Photo du jour

Louis Hippolyte Lafontaine 2Flickr

Construction next the Louis-Hippolyte Lafontaine house has begun. Hopefully it will survive the hubbub. Back on Sunday.
---------------
Construction à côté de la maison Louis-Hippolyte Lafontaine a commencé. Espérons qu'elle va survivre le brouhaha. De retour le dimanche.


1/28/15

Newest posts / Les articles récents - 28/01/2015


Since most first time visitors to this blog rarely go beyond the first page, I'm listing the couple of recent important posts which have been bumped away into internet obscurity.
-------
Comme la plupart des nouveaux visiteurs à ce blog vont rarement au-delà de la première page, alors  voici une liste des articles importants qui ont été consigner dans l'obscurité internet.

-------

Ugly Montreal : Bishop street

Before / After : business on de l'Église ; Avant / Après : commerce sur de l'Église

On-going : Old buildings on Ste-Catherine ; En cours : Vieux bâtiments sur Ste-Catherine

Before / After : The Horse Palace ; Avant / Après : le Horse Palace

Narrow Montreal - Montréal étroite - Beaver Hall

Before / After : Willibrord street - Avant / Après : rue Willibrord

Before / After : Phillips Square ; Avant / Après : Phillips Square

The saga of the building on Ropery and Centre - La saga du bâtiment à l'angle Ropery et Centre

Narrow Montreal - Montréal étroite

Update on de l'Église street ; Un nouveau coup d'oeil sur la rue de l'Église

Before / After : Acorn street ; Avant / Après : rue Acorn

Ugly Montreal : St-Henri

On going : new condos project ; En cours : nouveau projet de condos

Before / After : corner Queen / de la Commune ; Avant / Après : à l'angle Queen / de la Commune

Narrow Montreal - Montréal étroite : St-Henri

Opinion on May street - Point de vue sur la rue May

On going : May street, a done deal ; En cours : la rue May, un fait accompli

On going : Louis-Hippolyte Lafontaine house ; En cours : maison Louis-Hippolyte Lafontaine

Before / After : on Laporte ave. ; Avant / Après : avenue Laporte

Before / After : corner of de Rouen and de la Salle ; Avant / Après : coin de Rouen et de la Salle

Post of the week : Demolition of the NCC ; Article de la semaine : démolition du NCC

On going : Former Second cup on Ste-Catherine ; En cours : Ancien Second cup sur Ste-Catherine

Before / After : building on Wellington ; Avant / Après : bâtiment sur Wellington

Before / After : Small house St-Philippe ; Avant / Après : petite maison St-Philippe

Narrow Montreal - Montréal étroite : Ste-Catherine and Metcalfe

The evolution of Griffintown ; L'évolution de Griffintown

On going : construction Place Jacques-Cartier ; En cours : construction Place Jacques-Cartier

Before / After : Sun Life building ; Avant / Après : Édifice Sun Life

Before / After : Old movie theater on Ste-Catherine ; Avant / Après : Ancient cinema sur Ste-Catherine

Ugly Montreal : HoMa

Before / After : Place d'Armes ; Avant / Après : Place d'Armes

Before / After : Vanishing house on William ; Avant / Après : maison disparue sur William

Before / After : corner Peel / Wellington ; Avant / Après : coin Peel / Wellington

Narrow Montreal - Montréal étroite : Pointe-Saint-Charles

Before / After : corner of Sherbrooke / Prudhomme ; Avant / Après : coin Sherbrooke / Prudhomme

Before / After : Old pizzeria on Notre-Dame ; Avant / Après : Vieux pizzeria sur Notre-Dame

Before / After : Building on Cavendish ; Avant / Après : édifice sur Cavendish

Before / After : Hochelaga and Bennett ; Avant / Après : Hochelaga et Bennett

Ugly Montreal : Sherbrooke

Before / After : former bowling into condo ; Avant / Après : ancien bowling maintenant condo

Before / After : former carwash into condo ; Avant / Après : ancien lave-auto maintenant condo

From beginning to end: Marriott Courtyard Hotel ; Du début à la fin : Hôtel Marriott Courtyard

Narrow Montreal - Montréal étroite : rue Anderson street

On going : New demolitions on Bannantyne ; En cours : Nouvelles démolitions sur Bannantyne

Before / After : Verdun Natatorium ; Avant / Après : Natatorium de Verdun

Before / After : Verdun Auditorium ; Avant /Après : Auditorium de Verdun

On going : Condo vs Comme Chez Soi ; En cours : Condos contre Comme Chez Soi

The end of summer - L'été se termine

Narrow Montreal - Montréal étroite : Narrow in St-Henri

Before / After : Nuns' Island ; Avant / Après : Île des Soeurs

Post of the week : St Anselme gone ; Article de la semaine : St-Anselme détruite

NOTRE-DAME-DE-LA-PAIX - du début à la fin - from beginning to end

Before / After : Old building on Letourneux / de Rouen ; Avant / Après : Vieux bâtiment Letourneux / de Rouen

Same location, different businesses - Même endroit, différents commerces

Before / After : Car dealership to condos ; Avant / Après : de concessionaire - condos

On going : small house gone on Evelyn ; En cours : Petite maison détruite sur Evelyn

Before / After : corner Ste-Madeleine and Le Ber ; Avant / Après : coin Ste-Madeleine et Le Ber

Before / After : Alstom ; Avant / Après : Alstom

On-going / En cours : Maison des Sœurs de la Providence

Montréal Panoramique

Notre-Dame-De-La-Paix completely destroyed ; Notre-Dame-De-La-Paix entièrement détruite

Abandoned and crumbling NCC

Narrow buildings of Montreal

Before and After : From pub and parking to new condo building

Old houses on May street set to be demolished for new bridge

Photo du jour


New condo project on LaSalle blvd in LaSalle. Previously there was an empty lot in that location. The construction started in late summer. It has nice big windows giving a good view of the gorgeous waterfront but I'm not impressed with the construction. Will have to reserve my opinion until it's completed. There are still a number of empty lots in LaSalle and, aside from the big projects near the Carrefour Angrignon, other parts of the city are slowly catching up with the construction boom in the rest of the island.
-------------
Nouveau projet de condo situé sur le boulevard LaSalle à LaSalle. Auparavant, il y avait un terrain vide à cet endroit. La construction a commencé en fin d'été. Il a de belles grandes fenêtres donnant une bonne vue sur le magnifique bord de l'eau mais je ne suis pas impressionné par la construction. Je dois réserver mon avis final jusqu'à ce qu'il soit completé. Il y a encore un certain nombre de terrains vides à LaSalle et, mis à part des grands projets à proximité du Carrefour Angrignon, d'autres parties de la ville se rattrape lentement avec le boom de la construction dans le reste de l'île.

Narrow Montreal - Montréal étroite

Narrow building  : Baron Sport
Flickr

The 'Baron Sport' building in Griffintown.
---------
Le bâtiment 'Baron Sport' dans Griffintown

1/27/15

Photo du jour


The demolition of part of the old convent on Rene-Levesque is completed. They sealed off one end and the other end was refurbished back to appear like nothing was changed. The place is ready for the big construction project called Onessy...hmm. Full photo album on Flickr : link
-------------
La démolition d'une partie de l'ancien couvent sur René-Lévesque est terminée. Ils ont bouclé une extrémité et l'autre extrémité a été remis à neuf pour paraître comme rien n'a changé. L'endroit est prêt pour le projet de construction appelé Onessy ... hmm. Album photo sur Flickr : lien

1/26/15

Photo du jour


Why is the architecture on Nuns' Island always so...gaudy? Aside from that stunning Esso station there's very little architectural merit on that once beautiful island. It's not ugly just blah. Oh well...
--------------
Pourquoi l'architecture sur l'île-des-Sœurs est toujours aussi ... voyante? A part de la station Esso magnifique, il y a très peu de valeur architecturale sur cette jadis belle île. Ce ne est pas laid mais plutot blah. Tant pis...

Before / After : Second cup on Ste-Catherine ; Avant / Après : Second Cup Ste-Catherine - Montréal

Blog notes - Notes sur blog

There's nothing like a 'presumed' mistake to get people communicating or trolls crawling out of the woodwork. One of the reasons I started this blog was to have a discussion on the issues of the ever changing landscape of Montreal, certainly in the past 5 years but sadly it's been anything but that. There are very few comments shared on this blog aside from these presumed mistakes or from trolls. I can publish hundreds of posts and not get a single comment on them but then I'm flooded with comments for a 'presumed' mistake that's not even a mistake but more about people having reading comprehension issues. I won't mention the issue but I've added text to clarify for those incapable of extrapolating from the obvious. This has been on-going for years now so it's not a spontaneous decision so this is just to say that I'm turning off comments since mostly the only time anyone ever comments here is to throw out negative stuff. I also won't be updating Facebook and Twitter just this blog, Flickr, Pinterest and Google+.

-----------

Il y a rien comme une erreur "présumée" de motiver les gens à communiquer ou de sortir d'un peu partout. Une des raisons que j'ai commencé ce blog c'était d'avoir une discussion sur le paysage changeant urbain de Montréal, certainement dans les 5 dernières années, mais malheureusement ç'a été tout sauf cela. Il y a très peu de commentaires partagés sur ce blog à part de ces erreurs présumées ou ceux des trolls. Je peux publier des centaines d'articles et pas obtenir un seul commentaire sur eux mais je suis inondé de commentaires pour une erreur "présumée» qui ne est même pas une erreur mais plutot un embêtement avec des gens avec des problèmes de compréhension de lecture. Je ne vais pas mentionner le 'problème' mais j'ai ajouté du texte à clarifier, pour ceux qui sont incapables de faire de l'extrapolation de ce qui est assez apparent. Ce n'est pas une décision spontanée car ca fait des années que j'y songe ;  c'est juste pour dire que les commentaires sont verrouiller puisque quasiment le seul temps que quelqu'un donne des commentaires ici c'est juste pour dire des choses négatives. Et pas de mise à jour sur Facebook et Twitter juste ce blog, Flickr, Pinterest et Google+.

1/25/15

Photo du jour


Abandoned church on Wellington street in Verdun. There hasn't been any church services there in a long time. It's been 'for sale' for years now and people live there. I love these small red brick churches. Now if I had enough money I would definitely buy it. Much more photos at Flickr.
---------
Une église abandonnée situé sur la rue Wellington à Verdun. Il n'y a pas eu de services religieux dans cette église depuis bien longtemps. Elle est 'à vendre' depuis des années maintenant et il y a des gens qui habite là. J'adore ces petites églises de briques rouges. Maintenant, si j'avais assez d'argent je l'acheterais certainement. Encore plus de photos sur Flickr.

1/22/15

Photo du jour


In contrast to yesterday's post of new ugly condos on Bishop street here are the Bishop Court apartments on same said street. So very elegant.
-----------
Contraste au post d'hier apropos des nouveaux condos laids situé sur la rue Bishop voici les appartements Bishop Court sur le même ladite rue. Très élégant.

1/21/15

Photo du jour


A small house tucked away in a backyard or in between two rows of house in Pointe-Saint-Charles. There are a lot of these 'invisible' houses all over the island.
------------
Une petite maison cachée dans un jardin ou entre deux rangées de maison à Pointe-Saint-Charles. Il y a beaucoup de ce genre de maisons «invisibles» partout sur l'île.


Ugly Montreal


It's a given that many new condos are ugly but this one on Bishop street is a conflicting mess. Nothing harmonizes. It actually looked sorta promising when it was unfinished (link) but when they added the finishing touches well all hope was lost. The previous open-space view of downtown Montreal from this spot was stunning. Previous article : link
-------------
C'est reconnu que nombreux nouveaux condos sont laids mais celui-ci situé sur Bishop est un vrai gâchis. C'est un conflit. Rien s'harmonise. Il semblait prometteur quand il était inachevé (lien) mais quand ils ont ajouté les touches finales tout espoir s'est évaporé. L'ancien point de vue du centre-ville de Montréal d'a partir de cet endroit était magnifique. Article précédent : lien

1/20/15

Photo du jour

Champs de Mars 1Flickr

Beautiful old architecture in Old Montreal
----------
Belle architecture ancienne dans le Vieux-Montréal

1/19/15

Photo du jour


The Oro condo project, on the corner of Bishop and Sherbrooke, enters its third year of construction in 2015. It's mind-boggling!
--------
En 2015, le projet de condo Oro, à l'angle Bishop et Sherbrooke, se lance dans sa troisième année de construction. C'est assez hallucinant!

Before / After : business on de l'Église ; Avant / Après : commerce sur de l'Église - Verdun

1/18/15

Photo du jour

Notre-Dame-de-Grâce church on Notre-Dame-de-Grâce avenue. A different looking church from the usual we see all over the city.
---------
Église Notre-Dame-de-Grâce sur l'avenue Notre-Dame-de-Grâce. Une église avec un style différent des autres églises que nous voyons partout en ville.

1/15/15

Photo du jour


New project coming soon on Ste-Catherine...it was just a matter of time. That corner has been rundown for nearly a decade.
---------
Nouveau projet à venir sur la rue Ste-Catherine ... c'était juste une question de temps. Ce coin a été délabré pendant presque une décennie.

Blog notes - Notes sur blog


- I'll be posting 'Photo du jour' 5 times a week from now on, from Sunday to Thursday...until late spring or summer. So back on Sunday. 

- Target is closing 133 of the stores across Canada. Target bought Zellers which, IMO, was better. The whole thing is a mess.

- Mexx are closing their 95 stores in Canada. I actually liked some of their stuff

- Here's an interesting article : Fears that shoddy Toronto condos could become future slums

-------

- Je vais poster 'Photo du jour ' cinq fois par semaine à partir de maintenant, entre dimanche et jeudi ... jusqu'à la fin du printemps ou de l'été. Alors de retour dimanche!

- Target ferme leurs 133 magasins au Canada (en anglais). Target avait acheté Zellers qui était mieux. Le tout est un vrais gâchis.

- Mexx ferme leurs 95 magasins au Canada (en anglais). J'ai aimé certains de leurs trucs

- Article intéressant sur les condos à Toronto (en anglais) : Des craintes que des condos de Toronto de mauvaise qualité pourraient devenir des taudis


CBC

1/14/15

Photo du jour

Old Guerin on St-Laurent panoramicFlickr

Big Guerin store on St-Denis. Like many bookstores in the city, it was closed last summer.
---------
Grand magasin Guérin sur St-Denis. Comme de nombreuses librairies en ville, il était fermé l'été dernier.

On-going : Old buildings on Ste-Catherine ; En cours : Vieux bâtiments sur Ste-Catherine - Montréal

Guerin Ste-catherine 2

These two old buildings on Ste-Catherine where the old Guerin bookstore used to be were demolished last summer for a new condo project. These former houses dated back to the 1850s.
----------
Cet ensembles d'anciens bâtiments sur Ste-Catherine où la librairie Guérin se trouvait a été démoli l'été dernier pour un nouveau projet de condo. Ces anciennes maisons remontaient aux années 1850.

Newest posts / Les articles récents - 14/01/2015


Since most first time visitors to this blog rarely go beyond the first page, I'm listing the couple of recent important posts which have been bumped away into internet obscurity.
-------
Comme la plupart des nouveaux visiteurs à ce blog vont rarement au-delà de la première page, alors  voici une liste des articles importants qui ont été consigner dans l'obscurité internet.

-------


Narrow Montreal - Montréal étroite

Update on de l'Église street ; Un nouveau coup d'oeil sur la rue de l'Église

Before / After : Acorn street ; Avant / Après : rue Acorn

Ugly Montreal : St-Henri

On going : new condos project ; En cours : nouveau projet de condos

Before / After : corner Queen / de la Commune ; Avant / Après : à l'angle Queen / de la Commune

Narrow Montreal - Montréal étroite : St-Henri

Opinion on May street - Point de vue sur la rue May

On going : May street, a done deal ; En cours : la rue May, un fait accompli

On going : Louis-Hippolyte Lafontaine house ; En cours : maison Louis-Hippolyte Lafontaine

Before / After : on Laporte ave. ; Avant / Après : avenue Laporte

Before / After : corner of de Rouen and de la Salle ; Avant / Après : coin de Rouen et de la Salle

Post of the week : Demolition of the NCC ; Article de la semaine : démolition du NCC

On going : Former Second cup on Ste-Catherine ; En cours : Ancien Second cup sur Ste-Catherine

Before / After : building on Wellington ; Avant / Après : bâtiment sur Wellington

Before / After : Small house St-Philippe ; Avant / Après : petite maison St-Philippe

Narrow Montreal - Montréal étroite : Ste-Catherine and Metcalfe

The evolution of Griffintown ; L'évolution de Griffintown

On going : construction Place Jacques-Cartier ; En cours : construction Place Jacques-Cartier

Before / After : Sun Life building ; Avant / Après : Édifice Sun Life

Before / After : Old movie theater on Ste-Catherine ; Avant / Après : Ancient cinema sur Ste-Catherine

Ugly Montreal : HoMa

Before / After : Place d'Armes ; Avant / Après : Place d'Armes

Before / After : Vanishing house on William ; Avant / Après : maison disparue sur William

Before / After : corner Peel / Wellington ; Avant / Après : coin Peel / Wellington

Narrow Montreal - Montréal étroite : Pointe-Saint-Charles

Before / After : corner of Sherbrooke / Prudhomme ; Avant / Après : coin Sherbrooke / Prudhomme

Before / After : Old pizzeria on Notre-Dame ; Avant / Après : Vieux pizzeria sur Notre-Dame

Before / After : Building on Cavendish ; Avant / Après : édifice sur Cavendish

Before / After : Hochelaga and Bennett ; Avant / Après : Hochelaga et Bennett

Ugly Montreal : Sherbrooke

Before / After : former bowling into condo ; Avant / Après : ancien bowling maintenant condo

Before / After : former carwash into condo ; Avant / Après : ancien lave-auto maintenant condo

From beginning to end: Marriott Courtyard Hotel ; Du début à la fin : Hôtel Marriott Courtyard

Narrow Montreal - Montréal étroite : rue Anderson street

On going : New demolitions on Bannantyne ; En cours : Nouvelles démolitions sur Bannantyne

Before / After : Verdun Natatorium ; Avant / Après : Natatorium de Verdun

Before / After : Verdun Auditorium ; Avant /Après : Auditorium de Verdun

On going : Condo vs Comme Chez Soi ; En cours : Condos contre Comme Chez Soi

The end of summer - L'été se termine

Narrow Montreal - Montréal étroite : Narrow in St-Henri

Before / After : Nuns' Island ; Avant / Après : Île des Soeurs

Post of the week : St Anselme gone ; Article de la semaine : St-Anselme détruite

NOTRE-DAME-DE-LA-PAIX - du début à la fin - from beginning to end

Before / After : Old building on Letourneux / de Rouen ; Avant / Après : Vieux bâtiment Letourneux / de Rouen

Same location, different businesses - Même endroit, différents commerces

Before / After : Car dealership to condos ; Avant / Après : de concessionaire - condos

On going : small house gone on Evelyn ; En cours : Petite maison détruite sur Evelyn

Before / After : corner Ste-Madeleine and Le Ber ; Avant / Après : coin Ste-Madeleine et Le Ber

Before / After : Alstom ; Avant / Après : Alstom

On-going / En cours : Maison des Sœurs de la Providence

Montréal Panoramique

Notre-Dame-De-La-Paix completely destroyed ; Notre-Dame-De-La-Paix entièrement détruite

Abandoned and crumbling NCC

Narrow buildings of Montreal

Before and After : From pub and parking to new condo building

Old houses on May street set to be demolished for new bridge

1/13/15

Photo du jour


Cool retro building on Charlevoix street in Pointe-Saint-Charles. Looks like an old movie theater.
---------
Bâtiment rétro cool sur la rue Charlevoix à Pointe-Saint-Charles. On dirait une vieille salle de cinéma.

1/11/15

Photo du jour


The Grey Nuns' Residence on Rene-Levesque. The good thing about winter is how one can finally see the great architectures which are usually hidden by trees for most of the year. This panoramic photo captures this building is stunning.
--------
La résidence des Soeurs Grises sur René-Lévesque. La bonne chose à propos de l'hiver c'est comment on peut enfin voir les grandes architectures qui sont habituellement cachées par les arbres pour la plupart de l'année. Cette photo panoramique démontre la splendeur du bâtiment.

1/10/15

Photo du jour


Cabot Square was going through yet another restoration before the snowy weather put a stop to it. I've lost count on how many times this square has been worked on.
-------------
Le Square Cabot éprouvait encore une autre restauration avant que la météo hivernale a mis fin à cela. Je ne sais plus le nombre de fois cet endroit a été réaménagé.

1/9/15

Photo du jour


Construction of the extension for the Michal and Renata Hornstein collection to the Montreal Museum of Fine Arts is on-going on Bishop street.

Previous articles : here, here and here

------------

La construction du pavillon pour la collection de Michal et Renata Hornstein du Musée des beaux-arts de Montréal est en cours sur la rue Bishop.

Articles précédents : ici, ici et ici

Narrow Montreal - Montréal étroite


On Beaver Hall Hill - Situé sur la côte Beaver Hall


1/8/15

Photo du jour


The old J.A. Binette hardware store on Verdun street in Verdun is closing. It's been there since forever. Small hardware stores are rare these days with Home Depots and Canadian Tires all around us it's amazing it stayed open this long.
-----------
La quincaillerie J.A. Binette situé sur la rue Verdun à Verdun va fermée. Elle a été là depuis toujours. C'est assez incroyable que Binette était toujours ouvert car les petites quincailleries se font rares de nos jours avec des Home Depots et Canadiens Tires tout autour de nous.

1/6/15

Photo du jour


Panoramic photo of the long abandoned building on Bridge street in Ponte-Saint-Charles
---------
Photo panoramique du bâtiment abandonné depuis longtemps situé sur la rue Bridge à Pointe-Saint-Charles