3/31/16

Photo du jour


Small houses with big front yards, like this one in Cote-Saint-Paul, are becoming a rare sight. The land is worth more than the house itself.
------
Les petites maisons avec de grandes cours avant, comme celui-ci à Côte-Saint-Paul, sont de plus en plus rare. Le terrain vaut plus que la maison elle-même.

Doors - Portes

3/30/16

Photos du jour


Beautiful art deco building in Griffintown defaced by ugly banners.
---------
Bâtiment style art déco dans Griffintown, défiguré par des bannières laids.


3/29/16

Photo du jour

Milton Park - small house on Durocher 2

There was a proposal last fall to demolish this small house on Durocher street in Milton Park (PMR). The detailed proposal can viewed here : pdf file. I have to go back there and see if it's still there.
-------
L'automne dernier une 'étude' été proposé pour démolir cette petite maison sur la rue Durocher à Milton Park (PMR). L'étude peut être visualisé ici: fichier pdf. Je dois y retourner et voir si elle est toujours là.

3/28/16

Photo du jour


Construction around the 'Petites soeurs des pauvres' convent continues. This photo is truly symbolic of what's going on in the city!
---------
Construction autour du couvent 'Petites soeurs des pauvres' continue. Cette photo est vraiment symbolique de ce qui se passe à Montréal!

Before / After - Avant / Après : Shannon & Ottawa - Griffintown


3/24/16

Photo du jour


Another new business, this time a Frank & Oak boutique, in the same location where a half a dozen or so business have been before on Stanley, near Ste-Catherine (see link below). Good luck with that location!

Same location, different businesses
---------

Un autre commerce, cette fois une boutique Frank & Oak, dans le même endroit où une demi-douzaine de commerces ont été avant, de Stanley, près de Ste-Catherine (voir lien ci-dessous). Bonne chance avec cet endroit!

Même endroit, différents commerces

Banks - Banques




3/23/16

Photo du jour


Vanishing view. New buildings in Griffintown are so close they can see inside the the condo on the other side. What's the point of paying good money just to have a view of another building? The avenues in Verdun have more room to breath than this. Oh well...
--------
Vue claustrophobique. Nouveaux bâtiments à Griffintown sont si proches qu'ils peuvent voir à l'intérieur du condo de l'autre côté. Quel est le point de payer de l'argent juste pour avoir une vue d'un autre bâtiment? Les avenues de Verdun ont plus d'espace pour respirer que cela. Tant pis...

3/22/16

Photos du jour


The old building above was demolished last year to make way for a new project (below). It's on the corner of Wolfe and R. Levesque. I haven't been there since last fall. I need to back to see the final results.
-----
Le vieux bâtiment ci-dessus a été démoli l'an dernier pour faire place à un nouveau projet (ci-dessous). C'est au coin de Wolfe et R. Levesque. Je n'y suis pas allé depuis l'automne dernier. Je dois retourner pour voir le résultat final.


3/21/16

Photo du jour


The old Canada Post building in St-Henri will be altered for a new condo project. They will save the facade and build in and around it. This is one of the most impressive CP buildings on the island. I hope the project will do it justice (but I doubt it).
-------
L'ancien bâtiment de Postes Canada à St-Henri deviendra un nouveau projet de condo. Ils sauveront la façade et construiront en dedans et autour d'elle. C'est l'un des plus impressionnants bâtiments de PC sur l'île. J'espère que le projet lui fera la justice (mais j'en doute).

Before / After - Avant / Après : Ste-Marguerite - St-Henri


3/17/16

Photo du jour


A warehouse on Wellington street was demolished for a new condo building in Griffintown. It wasn't a big loss but I used to love that corner of Griffintown. Now it's completely different.
-------
Un entrepôt sur la rue Wellington a été démoli pour un nouveau projet de condos dans Griffintown. Ce n'est pas une grande perte mais j'aimait ce coin de Griffintown. Maintenant, c'est complètement différent.

Ugly Montreal


A wall with holes...more depressing than ugly (but still ugly).
------
Un mur avec des trous ... plus déprimant que laid (mais toujours moche).

3/16/16

Photo du jour


This fiveplex on Hadley street in Cote-Saint-Paul at first appeared abandoned. The first floor was empty some of the other 4 apartments appeared empty as well but it might be just in preparation for some much needed repairs /renovations. It's amazing that the apartments in the upper levels were split in two, making a triplex into a fiveplex. Must be really tiny.
-------
À première vue, ce quintuplex sur la rue Hadley en Côte-Saint-Paul semblait être abandonné. Le premier étage était vide et quelques-uns des 4 autres appartements semblaient aussi être vide, mais il pourrait être juste en préparation pour certaines réparations / rénovations indispensables. Il est étonnant que les appartements des étages supérieurs ont été divisés en deux, modifiant un triplex en  un quintuplex. Ca doit être vraiment minuscule.

3/15/16

Photos du jour


Solid red brick building on Lucien l'Allier. I don't know if it's abandoned but it sure looks like it. It's  fate is unknown.
------
Bâtiment en briques rouges sur Lucien l'Allier. Je ne sais pas si il est abandonné, mais il semble qu'il est. Son futur est inconnu.


3/14/16

Photo du jour


Greystone next to the Academie Bourget on De La Montagne. Right in the middle of downtown Montreal. It's a heritage site. It's now used as a 'mediatheque.'
-------
Bâtiment en pierre grise à côté de l'Académie Bourget sur De La Montagne. En plein milieu du centre-ville de Montréal. C'est un site patrimonial. Il est maintenant utilisé comme un médiathèque.

Before / After - Avant / Après : Pit Stop - Griffintown

3/10/16

Photo du jour


Entrance to the former Wellington tunnel. I still remember going through that tunnel on a regular basis when it was still in service.
-----
L'entrée de l'ancien tunnel Wellington. Je me souviens encore de passer par ce tunnel d'une facon régulière quand il était toujours en service.

Narrow Montreal - Montréal étroite


3/9/16

Photo du jour


The facade of the Sommer building on De Maisonneuve. This building is considered a heritage site. A new construction, that started last year, is taking shape next to it.
--------
La façade du bâtiment Sommer sur De Maisonneuve. Ce bâtiment est considéré comme un site du patrimoine. Une nouvelle construction, qui a commencé l'année dernière, prend forme à côté de lui.

3/8/16

Photo du jour


Old buildings on St-Antoine, near the Bell Centre. The sad question is : when will they be demolished?
-------
Les vieux bâtiments sur St-Antoine, près du Centre Bell. La triste question est: quand seront-ils démolis?

3/7/16

Photo du jour


The old Pit Stop garage and how it looks like from the front on Peel street, surrounded by new construction. I already posted about the back of the garage here. The whole thing is odd. A real David & Goliath story.
--------
Le vieux garage Pit Stop et comment il est de l'avant sur Peel, entouré par de nouvelles constructions. J'ai déjà posté sur l'arrière du garage ici. C'est bizarre. Une vraie histoire de David et Goliath.

Before / After : Alstom - Avant / Après : Alstom - Pointe-Saint-Charles

Before / After : Alstom