12/22/16

Photo du jour


The Aldred building seen from the site where a fire destroyed the Robillard building in Chinatown. I'll post about this fire soon.

For now, I'm taking some time off for the Christmas period and will come back part-time after the new year and will be back full time at the end of January.

Thanks everyone for your support and Merry Christmas and happy holidays!
----------
L'édifice Aldred vu du site où un incendie a détruit le bâtiment Robillard dans le quartier chinois. Je vais poster sur ce feu bientôt.

Pour l'instant, je prends un certain temps de congé pour la période de Noël et reviendra à temps partiel après la nouvelle année et sera de retour à temps plein à la fin de janvier.

Merci à tous pour votre soutien et Joyeux Noël et bonnes fêtes!

Narrow Montreal - Montréal étroite



12/21/16

Photo du jour


I wonder what's going to happen here. Hmm...
----
Ouan, je me demande ce qui va se passer ici...

12/20/16

Photo du jour


British Blue Print shop, which used to be at this location for the past 72 years, is now gone.
-----
La boutique British Blue Print, qui était auparavant à cet endroit depuis 72 ans, est maintenant fermée.

12/19/16

Photo du jour


Empty lot / yard somewhere in Cote-Saint-Paul. It's amazing that in 2016 these spaces still exist. So many small green spaces / yards were gobbled up by the condo explosion Montreal has experienced since 2009.
-------
Un lot vacant ou une cour quelque part dans Côte-Saint-Paul. C'est étonnant qu'en 2016 ces espaces existent toujours. De nombreux petits espaces verts ont été gobés par l'explosion de condo que Montréal a connue depuis 2009.

Before / After - Avant / Après : coin / corner Wolfe & Robin - Montréal (Village)




12/14/16

Photo du jour


These buildings in Griffintown are almost all gone (this one was onverted for a business)
---------
Ce genre de bâtiments à Griffintown sont presque tous partis (celui-ci a été converti pour une entreprise)

12/13/16

Photos du jour


Empty building on the corner of Papineau and Ontario. From my observations, as I walk about Montreal, there seems to be clear cut concentration of wealth going on in the city. One can clearly see pockets of wealth and pockets of poverty in a much more clear way than before. These days, it's either-or. Anything outside the pockets of wealth is very depressed. There are a lot of empty businesses and shops in the city.
----------
Bâtiment vide au coin de Papineau et de l'Ontario. En me promenant à Montréal, d'apres mes observations, il semble avoir une concentration nettement réduite de la richesse dans la ville. On peut clairement voir des endroits de richesse et des endroits de pauvreté d'une manière beaucoup plus distincte que dans le passé. De nos jours, c'est tout l'un ou tout l'autre. Tout à l'extérieur de ces quartiers de richesse sont très déprimés. Il y a beaucoup d'entreprises et de magasins vides en ville.


12/7/16

Photo du jour


This tire garage on the corner of De Maisonneuve and St-Laurent will be replaced by a new condo building.
-----
Ce garage de pneus à l'angle de De Maisonneuve et St-Laurent sera remplacé par un nouveau projet de condos.


12/6/16

Photos du jour


This is the tiny Goulet avenue. It's one of those half street / half alley hydrids. There are a couple of construction projects going on there. So odd.
-------
Ceci est la minuscule avenue Goulet. C'est l'un de ces hydrides demi-rue / demi-ruelle. Il y a quelques projets de construction en cours là-bas. Assez bizarre.



12/5/16

Photo du jour


This old building on the corner of St-Laurent and Ste-Catherine is being emptied out. I believe the building is there to stay. There used to be a Burger King many years ago. How things have changed. I have no idea what's in store for the building.
------
Ce vieux bâtiment, au coin de St-Laurent et Ste-Catherine, est en train d'être vidé. Je crois que le bâtiment est là pour rester. Il y avait un Burger King la il y a de nombreuses années. Comment les choses ont changées. Je n'ai aucune idée de ce qu'ils ont prévu pour le bâtiment.

Before / After - Avant / Après : rue Charlotte street - Montréal


12/1/16

Photo du jour


Big empty lot where there used to be old, abandoned buildings on St-Laurent. It now looks like a war zone : the old vs the new...and the new is winning. More photos at the Vanishing Montreal Flickr account.
------
Grand terrain vide où il y avait des vieux bâtiments abandonnés sur St-Laurent. Ca ressemble maintenant à une zone de guerre: l'ancien contre le nouveau ... et le nouveau est en train de gagné. Plus de photos sur le compte Flickr de Vanishing Montreal.

Narrow Montreal - Montréal étroite